W 25. rocznicę otrzymania Literackiej Nagrody Nobla przez Wisławę Szymborską Ambasada RP w Buenos Aires oraz Biblioteka Polska im. Ignacego Domeyki zorganizowały publiczne czytanie jej wierszy.
„Czytanie poezji tłumaczonej wydaje się sprzecznością, ponieważ poezja wiąże się z muzykalnością języka i zawsze jest coś, co się podczas tłumaczenia traci. Mimo to wierzę, że jeśli uchwyci się esencję języka i jego poetyckie uniwersum, możliwe jest przekazanie jej oryginalnej poetyki” – powiedziała María Malusardi, argentyńska poetka i dziennikarka, autorka 14 tomów poezji i znawca twórczości polskiej noblistki.
Piękne popołudnie uczestnicy spotkania spędzili w ogrodach Biblioteki Narodowej czytając wiersze Wisławy Szymborskiej w języku słoweńskim, hiszpańskim, francuskim, angielskim, włoskim i oczywiście polskim.
Projekt „Biblioteka pod drzewami”, jest prowadzony przez Ambasadę Słowenii w Argentynie i organizowany jest we współpracy ze Stowarzyszeniem Europejskich Narodowych Instytutów Kultury i Biblioteką Narodową Mariano Moreno. Spotkania z literaturą i poezją europejską potrwają do 3 grudnia br.
POLONIJNA AGENCJA INFORMACYJNA - KOPIOWANIE ZABRONIONE.
NA PODSTAWIE: Ambasada RP w Buenos Aires
NAPISZ DO REDAKCJI - PODZIEL SIĘ WIADOMOŚCIĄ