SWP





   Australia




 2021-03-26 Wieczór poezji w dwóch językach

Konsulat Generalny RP w Sydney zorganizował „Wieczór poezji polskiej w dwóch językach”.

W trakcie spotkania goście mieli okazję wysłuchać wierszy znanych polskich poetów w przekładzie Pana Marecela Weylanda na język angielski. Pan Weyland, z zawodu architekt, jest uznanym tłumaczem polskiej poezji, który za swoją pracę został uhonorowany medalem Gloria Artis, odznaką Zasłużony dla Kultury Polskiej oraz Medalem Orderu Australii.

Tego wieczoru wybrzmiały dzieła m.in. Mickiewicza, Słowackiego, Szymborskiej oraz Leśmiana m.in z tomiku poezji pt. ”Love, Sex and Death in the Poetry of Bolesław Leśmian”.

Zapraszany do obejrzenia relacji filmowej i wysłuchania fragmentów utworów:
A. Mickiewicz – „Reduta Ordona”
A. Osiecka – „Kto tam u Ciebie jest”
Ks. J. Twardowski – „Spieszmy się kochać”
J. Przybora – „Biżuteria”

Wiersze czytali: pan Marcel Weyland oraz znakomity aktor Phillip Hinton.
Wieczór muzycznie uświetnili Państwo: Julia i Paul Pokorny (skrzypce i fortepian).




POLONIJNA AGENCJA INFORMACYJNA - KOPIOWANIE ZABRONIONE.
NA PODSTAWIE: Konsulat Generalny RP w Sydney


NAPISZ DO REDAKCJI - PODZIEL SIĘ WIADOMOŚCIĄ

POLECAMY TAKŻE


Fatal error: Uncaught exception 'PDOException' with message 'SQLSTATE[42000]: Syntax error or access violation: 1064 You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near 'order by element_6 DESC , element_24 DESC LIMIT 0,4' at line 9' in /pai_wiadomosci.php:175 Stack trace: #0 /pai_wiadomosci.php(175): PDOStatement->execute() #1 {main} thrown in /pai_wiadomosci.php on line 175