Potomkowie pierwszych polskich osadników, którzy dotarli do Nowej Zelandii na pokładzie „Friedeburga” w 1872r., zebrali się 3 września na zjazd wszystkich dzielących z nimi to samo pochodzenie i historię. Niektórzy przybyli z daleka, dla innych było to pierwsze spotkanie z polską historią i dziedzictwem w Nowej Zelandii.
Wydarzenie, poprowadzone z niesamowitą pasją i entuzjazmem przez lokalną rodzinę Kotlowskich, zjednoczyło trzy pokolenia co najmniej pięciu friedeburskich rodzin. Opowiadano sobie historie. Stworzono więzi. Okazały tort w polskich barwach zostało oficjalnie pokrojone przez Panią Zofię Halwic z ambasady polskiej w Wellington.
Specjalny gość – historyczka i gawędziarka, sama będąca potomkinią grupy z „Friedeburga” – Margaret Copland, przedstawiła polską historię migracji – dzieląc się wzlotami i upadkami nowozelandzkiego życia w 1872r.
A jako, że zarówno Polonia z każdego zakątka świata, jak i cała Polska, jednoczą się w sobotę trzeciego września na coroczne Narodowe Czytanie, zainicjowane i prowadzone przez parę prezydencką – Akaroa również dołączyła się do akcji! Wspaniała okazja do zapoznania każdego pasjonata czytelnictwa z polską literaturą. Tak więc potomkowie pierwszych polskich osadników i członkowie polonijnego stowarzyszenia „Between the Waters”, z dumą i zaszczytem czytali „Ballady i romanse” autorstwa Adama Mickiewicza. Patrząc na różnicę czasu między Polską, a Nową Zelandią, prawdopodobnie jako pierwsi na świecie!
Piękny, wiosenny dzień w Akarorze przyniósł wszystkim niemało radości. Podziękowano wszystkim przybyłym za wspólne celebrowanie tego wzruszającego wydarzenia.
Adam Mickiewicz – „Romantyczność”
Martwe znasz prawdy, nieznane dla ludu,
Widzisz świat w proszku, w każdej gwiazd iskierce;
Nie znasz prawd żywych, nie obaczysz cudu!
Miej serce i patrzaj w serce!
POLONIJNA AGENCJA INFORMACYJNA - KOPIOWANIE ZABRONIONE.
NA PODSTAWIE: Between The Waters - Polish Legacy in New Zealand
NAPISZ DO REDAKCJI - PODZIEL SIĘ WIADOMOŚCIĄ