Polska społeczność w Wiktorii po raz kolejny wspólnie świętowała Dzień Australii. Wydarzenie zorganizowane przez Federację Polskich Organizacji w Wiktorii i Polskie Biuro Opieki Społecznej „PolCare” odbyło się w niedzielę, 26 stycznia 2025, w gościnnych progach Klubu Polskiego w Albion.
Wiersz „My country” Dorothea MacKelllar, w polskim tłumaczeniu Eli Chylewskiej, wprowadził zebranych w nastrój zadumy. Prowadząca wydarzenie, Monika Krajewski, wygłosiła Acknowledgment, a muzyk Victor Janisiow zagrał na tradycyjnym instrumencie didgeridoo aborygeńskie Welcome to country. Po uroczystym odśpiewaniu hymnu „Advance Australia fair” Monika Krajewski pokrótce przybliżyła historię Australii.
Przedstawicielki wiktoriańskiej federacji – prezes Elżbieta Dziedzic i zastępca prezesa Teresa Koronczewski z siostrami ze zgromadzenia Misjonarek Chrystusa Króla – s. Ewa Kaczmarek MChR (Przełożona Generalna sióstr Misjonarek Chrystusa Króla), s. Bernadeta Pasińska MChR, s. Elżbieta Cieślarczyk MChR
Następnie krótkie przemówienia wygłosili: Hon. Natalie Suleyman, Minister for Veterans, Minister for Youth, Minister for Small Business and Employment, Andrzej Soszyński, Honorowy Konsul Generalny RP w Sydney, oraz Elżbieta Dziedzic, prezes Federacji Polskich Organizacji w Wiktorii.
Przed rozpoczęciem części koncertowej podano przystawki, którymi były tradycyjne australijskie przekąski typu pie. Dania główne podane zostało w formie bufetu szwedzkiego, w którym znalazły się m.in. sznycle, gołąbki, pierogi i surówki.
Wydarzenie uświetnili swoimi występami artyści polonijni z Melbourne. Olivia Hoehle wykonała „Moje jedyne marzenie” Anny Jantar, „Miłość jak wino” z repertuaru Eleni i „Wymyśliłam cię” Ireny Jarockiej.
Urszula Soszyńska, Andrzej Soszyński – Honorowy Konsul Generalny RP w Sydney, dr Sylwia Greda-Bogusz OAM – prezes Polskiego Biura Opieki Społecznej „PolCare”
Bożena Iwanowska OAM – dyrektor Polskiego Biura Opieki Społecznej „PolCare”, Jan Kutypa – prezes Klubu Polskiego w Albion, Hon. Natalie Suleyman – Minister for Veterans, Minister for Youth, Minister for Small Business and Employment, dr Sylwia Greda-Bogusz OAM – prezes Polskiego Biura Opieki Społecznej „PolCare”, Lidia Witko – sekretarz „PolCare”, Grażyna Galas – skarbnik „PolCare”, Janina Mazurek – członek prezydium „PolCare”
Eren i Deniz Şahingöz z Polskiego Chóru Dziecięco-Młodzieżowego zaśpiewali po angielsku „I still call Australia home” i „Waltzing Matilda” oraz po polski „Pokochaj wiosnę”.
Ania Cietrzewska zaprezentowała „Kołysankę” i „Zamigotał świat” Varius Manx oraz utwór własnego autorstwa „Soccer song”.
Jola Supel z Teatru Prób „Miniatura” przypomniała wiersz „Rodzinka” Andrzeja Gawrońskiego – polskiego poety, satyryka i nauczyciela, który żył i tworzył w Melbourne.
Grażyna Krajewska zaśpiewała „Chcę kochać” Eleni, „Nie wiedziałam jeszcze wczoraj” i „Gorzko mi” Teresy Tutinas i Skaldów.
Sylvia Styczeń wykonała „Zawsze tam gdzie ty” zespołu Lady Pank, „To nie ja byłam Ewą” z repertuaru Edyty Górniak i „Honey, Honey” zespołu ABBA.
Autorski program muzyczny zaprezentował również Victor Janisiow. Artystom akompaniowali na fortepianie Tomasz Bartczak, a na perkusji Marek Podstawek.
Po części artystycznej podano deser – ciasta, ciasteczka i babeczki. Ostatnim punktem imprezy było rozlosowanie nagród loteryjnych i ogłoszenie wyników cichej aukcji. Sponsorami fantów byli wolontariusze wiktoriańskiej federacji i Biura Opieki „PolCare”.
Organizacja wydarzenia została dofinansowana przez National Australia Day Council, głównego organizatora akcji Australia Day odbywającej się pod hasłem „Reflect. Respect. Celebrate”.
Tekst: Justyna Tarnowska / Portal Polonii w Wiktorii
Zdjęcia: Bogdan Płatek
Zdjęcie tytułowe: uczestnicy polskich obchodów Dnia Australii. Klub Polski w Albion, 26 stycznia 2025
POLONIJNA AGENCJA INFORMACYJNA - KOPIOWANIE ZABRONIONE.
NA PODSTAWIE: korespondencja dla PAI
NAPISZ DO REDAKCJI - PODZIEL SIĘ WIADOMOŚCIĄ
Wyjątkiem jest uzyskanie indywidualnej zgodny redakcji, wówczas zgodnie z prawem autorskim należy podać źródło:
Polonijna Agencja Informacyjna, autora - jeżeli jest wymieniony i pełny adres internetowy artykułu
wraz z aktywnym linkiem do strony z artykułem oraz informacje o licencji.